|
1. | Pressung escape keep the splitter bar in their original location |
| 按 escape 以使分割条保持在其原来的位置上 |
|
|
| |
2. | escape hatch opening |
| 应急离机舱口 |
|
|
| |
3. | primary emergency escape hatch |
| 主要应急离机口 |
|
|
| |
4. | a plan whereby to escape |
| 逃走的办法 |
|
|
| |
5. | quick-opening escape hatch |
| 速开逃脱舱口 |
|
|
| |
6. | Pressing escape keep the splitter bar In their original location |
| 按 escape 以使分割条保持在其原来的位置上 |
|
|
| |
7. | The thing that's absolutely essential to note is the escape character. |
| 最要注意的是退出字符(escape character). |
|
|
| |
8. | Pressing escape keeps the splitter bar in their original location . |
| 按escape以使分割条保持在其原来的位置上。 |
|
|
| |
9. | The escape hatch of bus |
| GB/T16888-1997客车安全顶窗 |
|
|
| |
10. | Nuclear sub escape hatch can be opened, Norwegians say |
| 挪威救难人员表示:核子动力潜艇的逃生舱可以打得开 |
|
|
| |